Order Info

Attention US Customers! You will be charged US Customs Duty on your order in addition to the price of the goods and shipping which you pay through my web shop. The duty will be at least 15% but this may vary depending on the ever changing US tariffs and exactly what you order. The duty is calculated using the total price of the goods plus the shipping costs. DHL Express does the customs declaration - not US Customs - and collects duty (hopefully) according to US regulations. DHL Express also charges a fee for this service. I have no control over what they charge. If you refuse to pay these charges and decline the package, it will not be automatically returned to me and it may be seized or destroyed. You will not receive a refund on refused orders. Do not place an order if you're not prepared to pay the import duty. Contact US Customs before ordering if you have any questions. 

Below is what Google AI says about knives from the EU being imported into the USA (as of January 2026).:

US tariffs on EU knives are complex, involving both the standard (MFN) rates and significant additional duties, notably Section 232 tariffs on steel / aluminum (50%) and a recent framework for 15% reciprocal tariffs on many EU goods, impacting knives heavily, especially those with steel components from the EU, creating significant costs for importers and manufacturers. 
Here's a breakdown of the factors:
  • Section 232 Tariffs: A 50% tariff applies to steel and aluminum products, including "derivatives," which broadly covers many knives and tools made with EU steel.
  • Reciprocal Tariffs (15%): An agreement in mid-2025 established a 15% tariff on many EU-origin goods where the US standard tariff was below 15%, with some exceptions.
  • Impact on Knives: The combination means EU-made knives face both their base duty and potentially the 15% reciprocal duty, plus the 50% steel tariff if applicable to their components, leading to high effective rates (e.g., Victorinox facing nearly 44% total duty at one point). 
In essence: Expect a layered tariff structure, significantly increasing the cost of EU knives in the U.S. due to the steel / aluminum tariffs and the new framework agreement. 

Prices and customs duties
All prices are in euros and include German Sales Tax VAT (currently 19%) for orders shipping within the European Union. Shipping charges are additional and will be added to the order at checkout.

All shipments are Incoterms 2020 DAP only. Any import duties, local customs duties or taxes shall be borne by the buyer in the destination country. For deliveries outside the European Union, prices are net and exclude any local duty and/or sales tax. It is the buyer's sole responsibility to determine whether any purchased products can be imported into their country. Check your local laws before ordering! If your order is seized by local customs, you will not receive a refund.

Despite careful checking, product information or prices may contain errors. In such cases, we reserve the right to make corrections and will inform you before finalizing and shipping your order.

Alle Preise sind in Euro angegeben und enthalten die deutsche Umsatzsteuer (derzeit 19%) für Bestellungen, die innerhalb der Europäischen Union versandt werden. Die Versandkosten sind zusätzlich und werden an der Kasse zur Bestellung hinzugefügt.

Alle Lieferungen erfolgen ausschließlich gemäß Incoterms 2020 DAP. Alle Einfuhrzölle, lokalen Zölle oder Steuern sind vom Käufer im Bestimmungsland zu tragen. Bei Lieferungen außerhalb der Europäischen Union sind die Preise Nettopreise und enthalten keine lokalen Zölle und/oder Umsatzsteuern. Es liegt in der alleinigen Verantwortung des Käufers, zu prüfen, ob die gekauften Produkte in sein Land importiert werden dürfen. Informieren Sie sich vor der Bestellung über die geltenden lokalen Gesetze! Wenn Ihre Bestellung vom lokalen Zoll beschlagnahmt wird, erhalten Sie keine Rückerstattung.

Trotz sorgfältiger Prüfung können Produktinformationen oder Preise Fehler enthalten. In solchen Fällen behalten wir uns das Recht vor, Korrekturen vorzunehmen, und werden Sie vor der Fertigstellung und dem Versand Ihrer Bestellung darüber informieren.

Payments
Payments through my webshop must be made with PayPal in Euro. PayPal lets you select the currency when paying. Be sure your address info with PayPal is correct, I can ONLY ship to a confirmed PayPal address. Contact PayPal for information regarding exchange rates. If you do not use Paypal and wish to make a purchase, I can accept bank transfers. Please email me for details using the contact link on my webshop.

Zahlungen über meinen Webshop müssen über PayPal in Euro erfolgen. Bei PayPal können Sie die Währung beim Bezahlen auswählen. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Adressdaten bei PayPal korrekt sind, da ich NUR an eine bestätigte PayPal-Adresse liefern kann. Kontaktieren Sie PayPal für Informationen über Wechselkurse. Wenn Sie PayPal nicht benutzen und trotzdem kaufen möchten, kann ich auch eine Banküberweisung akzeptieren. Bitte mailen Sie mir für Details.

Minimum Order Amount
Minimum order for delivery inside Germany is €25 net, exclusive of shipping.
Minimum order for all other orders is €70, also exclusive of shipping.

Der Mindestbestellwert für die Lieferung innerhalb Deutschlands beträgt 25 € netto, ohne Versandkosten.
Der Mindestbestellwert für alle anderen Bestellungen beträgt 70 €, ebenfalls ohne Versandkosten.

UK Customers must order a minimum of €175 of merchandise exclusive of shipping. Contact me via email to place an order shipping to the UK. 

Shipping Info
Orders usually ship UPS, DHL Premium or FedEx. Shipping costs are additional to the purchase price and will be added to your order at checkout! Orders weighing over 1.5 kilo may be subject to additional postage.

Most orders ship within 72 hours of payment. If there will be any delay, I will let you know and you can confirm or cancel.

I do not ship to a Post Office Box or to an APO address. A physical address where someone can receive the package and sign for it is required.

Die meisten Bestellungen werden innerhalb von 72 Stunden nach Zahlungseingang versandt. Wenn es eine Verzögerung geben wird, werde ich Sie wissen lassen und Sie können bestätigen oder stornieren. Bestellungen werden mit UPS, DHL Premium oder FedEx verschickt.

Returns
Products purchased from stock may be returned for a refund of the purchase price within 14 days of receipt. No reason must be given, however the product(s) must be unused and in the same condition as received by the buyer. If you want to return anything, contact me asap for return instructions. I do not have to receive the item within 14 days of receipt but you must ship it out to me within 14 days of receipt. Once I receive the return, I will refund the purchase price of the product through PayPal. 
Shipping costs are not refundable unless the item was defective or the return is due to a mistake with the order on my part. Products custom made to order are not returnable unless defective.

Ab Lager gekaufte Produkte können innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt gegen Erstattung des Kaufpreises zurückgegeben werden. Es muss kein Grund angegeben werden, aber das Produkt muss unbenutzt und in demselben Zustand sein, wie es der Käufer erhalten hat. Wenn Sie etwas zurückgeben möchten, kontaktieren Sie mich so schnell wie möglich für Rückgabeanweisungen. Ich muss den Artikel nicht innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt erhalten, aber Sie müssen ihn innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt an mich zurückschicken. Sobald ich die Rücksendung erhalte, erstatte ich den Kaufpreis des Produkts über PayPal. Die Versandkosten werden nicht erstattet, es sei denn, der Artikel war defekt oder die Rücksendung ist auf einen Fehler bei der Bestellung meinerseits zurückzuführen. Produkte, die auf Bestellung angefertigt wurden, können nicht zurückgegeben werden, es sei denn, sie sind defekt.

Save your receipt!
Should you ever need to return your purchase to me, you MUST include a copy of the original receipt to avoid German Customs charges.

Sollten Sie Ihren Kauf jemals an mich zurückschicken müssen, MÜSSEN Sie eine Kopie des Originalbelegs beilegen, um deutsche Zollgebühren zu vermeiden.

Sharpening & repair
Normally I sharpen any knife I made free of charge. Please contact me for further details before sending in your knife and be sure to include return postage with the knife. Never ship a knife in an envelope, always pack it securely in a box, including some type of edge protector or sheath.

I do my best to repair any knife or WilkinsGRIP product I've made that gets worn, broken or damaged. This means doing my best to restore it to the condition it was in when it left my shop. Please contact me with pics and complete info and I will try to give you an overview of the costs before you send in your knife. Warranty repairs are of course free. I do not work on knives I didn't make.

Normalerweise schärfe ich jedes Messer, das ich hergestellt habe, kostenlos. Bitte kontaktieren Sie mich für weitere Details, bevor Sie Ihr Messer einsenden, und achten Sie darauf, das Rückporto mit dem Messer zu verschicken. Versenden Sie niemals ein Messer in einem Umschlag, verpacken Sie es immer sicher in einer Schachtel, einschließlich einer Art von Kantenschutz oder Scheide.
Ich tue mein Bestes, um jedes von mir hergestellte Messer oder WilkinsGRIP-Produkt zu reparieren, das abgenutzt, kaputt oder beschädigt ist. Das bedeutet, dass ich mein Bestes tue, um es in den Zustand zu versetzen, in dem es mein Geschäft verlassen hat. Bitte kontaktieren Sie mich mit Bildern und vollständigen Informationen und ich werde versuchen, Ihnen einen Überblick über die Kosten zu geben, bevor Sie Ihr Messer einschicken. Garantiereparaturen sind natürlich kostenlos. Ich arbeite nicht an Messern, die ich nicht hergestellt habe.

Order pick up and workshop visits
I operate exclusively online and do not have a store, making it impossible to pick up an order in person. The street address on this website is for postal deliveries only, please do not come by and ring the bell. Insurance regulations and time constraints prohibit visitors in the actual workshop. 

Ich bin ausschließlich online tätig und habe kein Geschäft, so dass es unmöglich ist, eine Bestellung persönlich abzuholen. Die Adresse auf dieser Website ist nur für Postlieferungen gedacht, bitte kommen Sie nicht vorbei und klingeln Sie nicht. Aus versicherungstechnischen und zeitlichen Gründen ist ein Besuch in der Werkstatt nicht möglich.

I do not accept custom orders. 

I  do now have a mailing list for Newsletters! Please sign up to receive random newsletters when I have anything new and exciting to relate. You can always unsubscribe and I only send out newsleters a few times a year.

I also post current info on new and upcoming products on Facebook and Instagram. Please Like or Follow me to stay in the Loop.

Ich nehme keine Sonderanfertigungen entgegen. 

Ich habe jetzt eine Mailingliste für Newsletter! Bitte melden Sie sich an, um gelegentlich Newsletter zu erhalten, wenn ich etwas Neues und Spannendes zu berichten habe. Sie können sich jederzeit wieder abmelden, und ich versende nur wenige Newsletter pro Jahr.

Aktuelle Informationen zu neuen und kommenden Produkten poste ich auch auf Facebook und Instagram. Bitte liken oder folgen Sie mir, um auf dem Laufenden zu bleiben.